many people complained of coldness and fatigue due to the forced march the previous day . 前日の強行軍が災いし、寒さと疲労を訴える者が続出した。
you mean the forced march designed to prove ... what an oblivious and uncaring asshole her husband is ? 夫が薄情かどうか 試されるんだ
as hideyoshi , who waited for the moment , returned to the battle field in a forced march as planned , morimasa was isolated in the middle of the enemy . この機を待っていた秀吉が、かねてから準備していたとおり強行軍で戦場に戻ってきたため、盛政は敵中に孤立してしまった。
however , hidetada , in disregard of the ieyasu ' s order , continued to go on a forced march arriving at nagoya on november 2 and hikone on november 5 . ところが秀忠は家康の命令を無視して11月2日には名古屋、5日には彦根にまで到着するという強行軍を続けた。